Evas språkblogg

I min blogg ger jag dig skrivtips, ger råd om språknormer, funderar över språk och ord – i första hand svenska språket.

Läshjälp på nätet

av | 21/11 2012 | Språknyheter

Nu finns det en gratis webbtjänst där man automatiskt får texter sammanfattade och dessutom kan få synonymer till orden. Tjänsten har utvecklats på Linköpings universitet.

Den automatiska sammanfattningstjänsten Friendly Reader är slutresultatet av ett forskningsprojekt på Institutionen för datavetenskap på Linköpings universitet. Projektet har finansierats av Post- och telestyrelsen, som ett led i att hjälpa alla medborgare att kunna tillgodogöra sig information på nätet.

Webbtjänsten är inriktad på att vara en läshjälp för personer med dyslexi eller med ett annat modersmål än svenska. Man kopierar in texten man vill ha sammanfattad i ett fönster och väljer sedan i hur hög grad den ska sammanfattas.

Programmet identifierar nyckelord och nyckelmeningar och gör en sammanfattning. Man kan välja tre olika storleksgrader på texten och om man vill kan man markera en rad i taget eller en mening i taget. Om man håller musen över ord som sägs vara svåra får man synonymer.

Enligt utvecklarna har man inte hittat några stora skillnader när man jämför programmets sammanfattningar med texter sammanfattade av människor.

Efter att ha testat tjänsten med bland annat det pressmeddelande som Linköpings universitet skickade ut om den är jag dock skeptisk till hur pass duktiga de människorna var på att sammanfatta en text.

När jag väljer att få en sammanfattning på 10 procent får jag endast den näst sista meningen ”Forskningen är också knuten Santa Anna IT Research Institute AB” som ärligt talat är en av de mest oväsentliga meningarna i texten (och dessutom saknar den ett ord). Vid 20 procent får man tillräckligt mycket text för att ha möjlighet att förstå att det handlar om en webbtjänst för ökad läsförståelse, men texten har dåligt sammanhang.

Vid 40 procent får man med att det finns en tidigare utvecklad tjänst som rankar webbsidors lättlästhet, men först vid 50 procent får man lite mer information om vad sammanfattningstjänsten handlar om. När jag kollar synonymer finns det inga till ord som mjukvara och nedladdningsbar som jag tror är svårare för någon som inte har svenska som modersmål att förstå än tidigare och kunna.

Men framför allt brister textbindningen. En människa som sammanfattar en text tar ju inte bara bort meningar, utan skriver också om för att till exempel förtydliga referenter eller lägga till konnektiver som därför att, medan, å andra sidan – allt sådant som ökar begripligheten.

Idén med en automatisk läshjälp är bra, men frågan är hur mycket hjälp den här tjänsten verkligen ger dem med lässvårigheter. Jag vet i alla fall att hade jag – som har jobbat heltid i två år med att sammanfatta nyhetsmaterial – skrivit en sammanfattning av det här pressmeddelandet hade det blivit stora skillnader jämfört med Friendly Readers version.

······························

0 kommentarer

Skicka en kommentar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig hur din kommentardata bearbetas.

Annons:

Bloggkategorier

Bloggarkiv

Kommentarer

  • Du får gärna kommen­tera det jag skriver.
  • Jag granskar kommen­tar­erna innan de pub­li­ceras och tar bort kommen­tarer med inne­håll som inte håller sig till ämnet, mark­nads­för andras verk­sam­heter eller är kränk­ande, stöt­ande eller brottsliga.

Annons: