Hur stavar man egentligen schysst? Ja, här verkar språkbrukarna och språkvårdarna vara oense, och kanske det är ett av de fall där bruket kommer att vinna över systemenligheten och logiken.
Under 2012 var en av de vanligaste sökningarna på svenska Google Hur stavas schysst? enligt Google själva (på niondeplats bland frågor som började med Hur … ?). Och det är en bra fråga att ställa sig, eftersom det inte råder någon enighet om hur det ursprungligen franska lånordet juste ska stavas.
Språkbrukarna verkar föredra att skriva schysst.
Svenska Akademiens ordlista (SAOL) har alternativet schyst med variantformen sjyst. Språkrådet rekommenderar sjyst i första hand eftersom ordet kommer från franskan och sch hör hemma i ord från tyskan, men accepterar även schyst.
Båda godtar även juste men Språkrådet visar på problem när man vill böja ordet, och SAOL har det som en egen post, inte som en variantform, med något varierad betydelse.
Nationalencyklopedins ordbok tycker att man kan skriva schyst med sjyst som variantform, eller just alternativt juste.
Språkbrukarna däremot verkar föredra att skriva schysst. Siv Strömquist, docent i nordiska språk vid Uppsala universitet, beskriver i en språkspalt i Svenska Dagbladet hur hennes studenter skrattar åt stavningen sjyst, de skriver schysst. Och tittar man i Korp, Språkdatabankens textsamlingar, och på Google är det ingen tvekan om vilket stavningsalternativ som är populärast bland språkbrukarna.
Tabell 1: Antal träffar i textsamlingar
sjyst | schyst | schysst | |
Korp | 319 | 1 346 | 6 344 |
120 000 | 382 000 | 2 050 000 |
Det verkar sannolikt att det blir med sjyst som med jos – språkvården försökte få igenom stavningen jos som bättre passar in i det svenska systemet, men språkbrukarna envisades med att stava drycken juice och nu finns inte jos med som alternativ i SAOL längre.
Och enligt Språkrådets språkrådgivning på Twitter är också rekommendationen i Frågelådan under omarbetning. Det blir spännande att se till vad.
Länkar för mer information
- Svenska söktrender 2012 – pressmeddelande från Google Sverige om vad svenskarna söker efter på nätet.
- Stavningen av schyst i SAOL (Svenska Akademiens ordlista) och SO (Svensk ordbok utgiven av Svenska Akademien) på portalen svenska. se.
- Vilken stavning ska man välja: juste, sjyst , schyst eller schysst? – fråga om stavning av sjyst i Språkrådets Frågelåda.
- Nationalencyklopedins ordbok.
- Både sjyst och schyst är schysst att skriva – språkspalt i Svenska Dagbladet skriven av Siv Strömquist.
- Korp, Språkbankens korpusssamlingar.
Hoppas att schysst vinner kampen
Det är inte från franskan, der är från Latin.
Mer precist är det från Justitia, rättvisans gudinna i Romersk mytologi.
Franskan, ett latinbaserat språk, har otvivelaktigt fått det från latin…
Det gör inte att ordet kommer från Franskan…
Fördelen med att använda stavningen ”just” är att ordet delar stam med andra ord som till exempel verbet ”justera”. Om man väljer stavningen ”schysst” bör kanske man kanske schysstera stavningen av andra ord med samma stam. 🙂
Menar du inte schusstera?
Det är inte från franskan, der är från Latin.
Mer precist är det från Justitia, rättvisans gudinna i Romersk mytologi.
Franskan, ett latinbaserat språk, har otvivelaktigt fått det från latin…
Det gör inte att ordet kommer från Franskan…
Det är inte från franskan, der är från Latin.
Mer precist är det från Justitia, rättvisans gudinna i Romersk mytologi.
Franskan, ett latinbaserat språk, har otvivelaktigt fått det från latin…
Det gör inte att ordet kommer från Franskan.
Jo, juste är ett franskt lånord, se Svensk ordbok eller Siv Strömquists språkspalt. Franskan har tagit ordet från latin (som också nämns i SO) men det bör ha varit från franskan vi lånade ordet, för hade vi tagit det från latin hade vi högst troligen haft ett annat uttal.